Расселл Т. Дэвис о Стивене Моффате, его героинях и шутках
Эссе РТД из свежего номера Doctor Who Magazine, посвященное эре Стивена Моффата.
Перевод Марии Шмидт для TEAmTARDIS.
Когда меня попросили вспомнить лучшие моменты Стивена, меня захлестнули образы. Герои и злодеи. Битвы и красота. Чудовища и дети. А потом я понял, что вспомнил еще только первые двадцать минут „Пустого ребенка“ — примерно до шутки про марксизм и вест-эндские мюзиклы — и мне пришлось присесть на минутку и выпить чайку.
Пожалуй, мы, как фанаты, можем слишком зациклиться на деталях — мондасские киберлюди! — и упустить общую картину. А картина в случае Стивена в том, что мы только что посмотрели один из величайших научно-фантастических романтических приключенческих биохоррор-триллеров (с элементами комедии) за всю нашу жизнь, написанный мастером своего дела мирового класса в расцвете своего таланта. Стивен берет из 60-х годов нечто эфемерное и превращает в золото, виски, секс — в зависимости от того, что лично вас заводит больше. Мы даже не представляем, как нам повезло, что человек такого калибра пишет наш сериал.
С тех самых пор, как я ушел из „Доктора Кто“, ко мне временами подходят незнакомцы и с блеском в глазах спрашивают: „Ну и как вам теперь сериал?“ Множество из этих людей жаждут, чтобы я разнес ДК в пух и прах. Мне кажется, они очень хотят, чтобы я сказал какую-нибудь гадость, чтобы они потом могли написать про нее в интернете и странным образом повеселиться. И когда я говорю, что мне очень нравится, они часто думают, что это ложь.
Мне очень нравится. ( Collapse )

Перевод Марии Шмидт для TEAmTARDIS.
Когда меня попросили вспомнить лучшие моменты Стивена, меня захлестнули образы. Герои и злодеи. Битвы и красота. Чудовища и дети. А потом я понял, что вспомнил еще только первые двадцать минут „Пустого ребенка“ — примерно до шутки про марксизм и вест-эндские мюзиклы — и мне пришлось присесть на минутку и выпить чайку.
Пожалуй, мы, как фанаты, можем слишком зациклиться на деталях — мондасские киберлюди! — и упустить общую картину. А картина в случае Стивена в том, что мы только что посмотрели один из величайших научно-фантастических романтических приключенческих биохоррор-триллеров (с элементами комедии) за всю нашу жизнь, написанный мастером своего дела мирового класса в расцвете своего таланта. Стивен берет из 60-х годов нечто эфемерное и превращает в золото, виски, секс — в зависимости от того, что лично вас заводит больше. Мы даже не представляем, как нам повезло, что человек такого калибра пишет наш сериал.
С тех самых пор, как я ушел из „Доктора Кто“, ко мне временами подходят незнакомцы и с блеском в глазах спрашивают: „Ну и как вам теперь сериал?“ Множество из этих людей жаждут, чтобы я разнес ДК в пух и прах. Мне кажется, они очень хотят, чтобы я сказал какую-нибудь гадость, чтобы они потом могли написать про нее в интернете и странным образом повеселиться. И когда я говорю, что мне очень нравится, они часто думают, что это ложь.
Мне очень нравится. ( Collapse )
