Иджи (idjy_tredgud) wrote in british_cinema,
Иджи
idjy_tredgud
british_cinema

РЭЙФ ФАЙНС: «За границей я часто спрашиваю себя, что такое быть англичанином"

Хочется поделиться замечательным интервью.

В прокат вышла драма Веры Глаголевой, основанная на пьесе Ивана Тургенева «Месяц в деревне». Одну из главных ролей в картине - Михаила Ракитина, влюблённого в жену своего друга, сыграл Рэйф Файнс. В эксклюзивном интервью Ивану Кудрявцеву он рассказал о своих впечатлениях от съёмок, о своей любви к Шекспиру, работе в театре и будущих проектах, включая роль «М» в следующей серии о Джеймсе Бонде.




Иван Кудрявцев:
Большинство россиян наверняка задаются вопросами: «Почему Россия?», «Почему Тургенев?», «Почему именно эта пьеса?»

Рэйф Файнс:
Три года назад мы познакомились с Верой Глаголевой на фестивале «Зеркало». Она предложила мне сыграть Ракитина. Я был польщён, что русский режиссёр хочет дать мне такую роль. Мне нравится пьеса, нравится Ракитин, потому что он очень замкнутый. И у него интенсивная внутренняя жизнь. Видно, как он подавляет свои эмоции, чтобы никак их не обнаружить. Интересно играть столкновение между тем, что он чувствует и чему он позволяет прорваться наружу. Да, мне ещё понравился фильм Веры «Одна война», отличная картина. Там я смог оценить замечательную игру Александра Балуева, а потом он прекрасно сыграл в «Двух женщинах». В фильме у нас с ним очень сильная общая сцена. Не будет преувеличением, сказать, что я вообще согласился на роль, именно из-за этого диалога. Представьте, муж Натальи Петровны — Ислаев спрашивает у Ракитина: «Ты любишь мою жену?». Потрясающе он сыграл это. Удивительный актёр.Я вообще всё время был окружён прекрасными актёрами.

Иван Кудрявцев:
Вы кого-то ещё из русской литературы хотите сыграть?

Рэйф Файнс:
Мне часто задают этот вопрос. Нет, больше никого. Я очень люблю русскую литературу. Не потому, что она русская, а потому, что это великие писатели, которые глубоко размышляют над важнейшими темами. Столкновение разных правд и дилемм, хрупкость человеческого существа. Удивительно мудры Чехов, Тургенев, Толстой, Пушкин. Но то же самое делали большие французские или английские писатели, дело не в этом. Мне повезло, что мой жизненный путь привёл меня в Россию. Это было потрясающе. Я побывал в Ясной поляне и не только, мы ездили по усадьбам XIX века, чтобы проникнуться духом того времени.

Иван Кудрявцев:
Вы для себя какие-то новые выводы о России, русской душе сделали во время этих путешествий?

Рэйф Файнс:
Не хочу обобщать этот опыт. Я знакомился с личностями. Как я могу судить о русской душе? Меня встречали как иностранца - радушно, щедро, тепло. Пожалуй, если отвечать на ваш вопрос, то меня потрясло, насколько живо мои русские друзья принимают те конфликты, которые описывают Тургенев или Чехов. Для них проблемы вымышленных героев – их собственные проблемы. Это, наверное, правильно. Лучшее, что может сделать литература, это когда Гамлет, Король Лир или Евгений Онегин оказываются воплощениями современных идей, проблем, эмоций, трагедий. Когда я впервые приехал в Россию, мы с друзьями поехали в Михайловское. И в поезде мы начали спорить с ними о том, почему Татьяна в финале отказывает Онегину. Меня это очень удивило. В Англии мы не говорим на такие темы. Возможно, на репетициях, с коллегами-актёрами или режиссёром, но не с друзьями. Серьёзные дискуссии о мотивах поступков Гамлета — редкое явление. Эта черта русского характера меня очень трогает.

Иван Кудрявцев:
Да, мы и подраться из-за таких споров иногда можем. Скажите, а о других актёрах из «Двух женщин» что вы думаете?

Рэйф Файнс:
Анна Астраханцева исполнила роль Натальи Петровны. Она — фантастическая актриса. С ней я встречался на съёмках чаще всего. Анна способна передать мельчайшие эмоциональные переживания. Кстати, все актёры были очень великодушны по отношению ко мне. Я пытался говорить по-русски, делая огромные ошибки, коверкая произношение. Но они ни разу не показали, что их это коробит. Напротив, всегда старались помочь мне.

Иван Кудрявцев:
Вы специально учили русский для этой роли?

Рэйф Файнс:
Разумеется, мне нужно было хотя бы мои реплики произносить по-русски. К моему разочарованию, я так и не смог избавиться от акцента, поэтому в итоге меня дублировали. Мне это очень грустно сознавать, но в противном случае я своим акцентом всё бы испортил. Моих скромных познаний в русском тут было недостаточно. Зато я должен отметить, что тот, кто меня дублировал, проделал великолепную работу. Он точно попал в движения моих губ, которые пытались произносить русский текст, и зритель может не заметить разницу.



Иван Кудрявцев:
Вы часто бываете в России? Может, с театральными гастролями ещё получится приехать?

Рэйф Файнс:
Между прочим, меня уже пригласили несколько русских режиссёров, но у меня на ближайшее время есть театральные проекты в Лондоне, так что я просто физически не смогу в ближайшие годы. Но я приезжал на фестиваль «Зеркало», потом три месяца провёл на съёмках «Двух женщин», привозил сюда свои режиссёрские работы - «Кориолан» и «Невидимая женщина». Надеюсь, мне удастся принять участие в киноальманахе о Санкт-Петербурге, где я попробую снять одну из новелл об этом городе.

Иван Кудрявцев:
Вы были у нас в студии, когда привозили «Кориолан», снятый в Белграде. Скажите, что такого особенного в славянской территории для вас?

Рэйф Файнс:
Нет ничего более разного, чем Восточная и Западная Европа. Не так давно мы с Уэсом Андерсоном делали фильм на границе между Польшей и Германией. Чтобы попасть в Польшу, надо было перейти реку вброд – и ты уже там, можно пообедать в Польше. 50 метров, и совсем другой мир. Мы видим, особенно сейчас, что эти близкие границы только усиливают на данной территории столкновения идентичностей. У нас в Англии это, правда, тоже есть: валийцы, шотландцы, ирландцы, англичане. Не знаю, мне просто интересно бывать в самых разных частях света. Моя жизнь привела меня сюда – и хорошо. Я люблю путешествовать. В прошлом году я снимался на юге Италии, и это тоже особый мир. Мне повезло быть актёром, которого приглашают в другие страны: у меня есть возможность погрузиться в разные культуры. Мне для этого не нужно быть очень богатым. Ты путешествуешь, это заставляет тебя задавать себе какие-то новые вопросы. Например, я часто за границей спрашиваю себя, что такое быть англичанином.



Иван Кудрявцев:
Я беседовал с Аль Пачино на прошлом Венецианском кинофестивале, и он жаловался, что сложнее всего в театре заставить людей оторваться от мобильных телефонов. Вы как боретесь с этой проблемой?

Рэйф Файнс:
Это одна из неизбежных примет времени. Я к своему мобильнику очень привязан и ненавижу себя за это. В театре я по три раза проверяю, выключил ли я его, даже стараюсь сдать его в гардероб вместе с пальто. Однажды я на сцене не выдержал и прервал пьесу из-за того, что у кого-то в зале зазвонил телефон. У большинства актёров есть подобная история, когда ты срываешься и орёшь: «Давай, ответь на звонок!». Но вообще я стараюсь абстрагироваться от этого, хотя это сложно.

Иван Кудрявцев:
Много времени уделяете театру?

Рэйф Файнс:
Стараюсь, но не всегда получается. Последний раз я был на сцене в 2011 году. Потом я был слишком занят «Невидимой женщиной», на которую ушло больше года работы. «Две женщины», опять же. Но в ближайшее время я сыграю в постановке по пьесе Бернарда Шоу «Человек и сверхчеловек», она очень редко ставится. Потом будет постановка по Ибсену, а потом «Ричард III».



Иван Кудрявцев:
Вы очень любите Шекспира, не так ли?

Рэйф Файнс:
Да, можно так сказать. Есть несколько шекспировских образов, которые я бы очень хотел сыграть.

Иван Кудрявцев:
По крайней мере, вы даже участвуете в благотворительной деятельности, помогая молодым студентам играть Шекспира.

Рэйф Файнс:
«Шекспир для школ»? Да, я немного принимал в этом участие. Мне это кажется важным. Шекспир писал пьесы, чтобы их ставили. Это были великолепные рабочие сценарии. Они нужны актёрам. А детей мучают в школах этим чтением. Помню, как меня так истязали. Очень сложно объяснить подростку, которому интересны мотоциклы, девушки и сигареты, зачем ему нужно читать Шекспира. Шекспира нужно сыграть. А ещё лучше – если они сами его сыграют. Когда молодой человек участвует в пьесе, это развивает способность общаться, устанавливать контакт. Ты должен слышать, отвечать, воображать, делиться. Это упражнение в человечности. Хорошие актёры делятся историей с публикой. Не знаю, как сейчас в школе с постановками, но я всегда буду защищать идею их безусловной ценности. Особенно в эпоху, когда все уткнулись в экраны и перестали смотреть друг другу в глаза. Шекспир помогает в этом. Его язык настолько богат, он усиливает нашу связь с собственным языком. У него много слов, которые мы не используем, и инверсий, так что молодёжь не хочет иметь дело с такими текстами. Единственный ответ им: «А вы попробуйте заговорить этими словами! Начните с простых текстов вроде «Ромео и Джульетты». После школы я поступил в любительскую молодёжную труппу, и мы играли «Ромео и Джульетту». Труппу возглавлял отличный преподаватель, который умел найти язык с ребятами, которые приходили к нему после рабочего дня.

Иван Кудрявцев:
У нас часто шутят, что в кино зарабатывают деньги, а в театре играют по-настоящему. Что думаете об этом?

Рэйф Файнс:
Театр должен быть настоящим ристалищем для актёра. Там нет дистанции между ним и публикой. Всё здесь и сейчас. Это диалог. Конечно, это возможно и в кино, есть потрясающие роли, сыгранные перед камерой. И часто даже за лучшие фильмы актёры практически ничего не получают. Эти фильмы всё сложнее снимать, особенно драмы. Например, «Две женщины» для продюсеров – настоящий вызов. Никто на таком не зарабатывает. Кроме того, есть некоторые фильмы, которые невозможно было бы представить в виде театральных постановок. Прежде всего, те, где самое главное происходит на крупных планах. Там надо играть каждым мускулом лица. Это практически невозможно в театре, разве что в очень маленьком зале. Там нужны другие профессиональные инструменты.

Иван Кудрявцев:
Нервничаете перед съёмками? Я на телевидении уже 15 лет, но каждый раз нервничаю.

Рэйф Файнс:
Да, всегда. По крайней мере, перед первой сценой. В молодости проще, ты чувствуешь творческий голод, он тебе помогает. Чем ты становишься старше, тем сильнее страх, что адреналина не хватит. Главное, чтобы этот страх не разрастался. Чуть-чуть – это правильно. Странно ведь, что ты всегда такой расслабленный и свободный на репетиции, а потом камера включается, и происходит какая-то перемена. Иногда это даже хорошо, иногда ты что-то теряешь.

Иван Кудрявцев:
Какие проекты у вас намечаются на ближайшее время?

Рэйф Файнс:
Гари Олдман позвал меня сыграть в фильме о фотографе Эдварде Майбридже, который Олдман сам же будет режиссировать. Майбридж – это тот самый фотограф, который первый научился фиксировать движение на камеру. Помните знаменитых бегущих лошадей и идущего человека? Это он сделал. Его изобретение предопределило появление кинематографа. Но это ещё и очень интересный человек, который уехал в США из Англии. Замечательная фигура.

Иван Кудрявцев:
Какие вызовы перед кинематографом вы сегодня видите? Мне, например, кажется, что фильмов стало слишком много, их никто не успевает смотреть.

Рэйф Файнс:
Да, мы не можем посмотреть их все. С другой стороны, если у людей так много творческой энергии, что они всё-таки снимают эти фильмы, - я считаю, это хорошо. Просто чем больше фильмов, тем меньше шансов на успех. Потому что хороших фильмов всё равно мало. Зато чем больше фильмов, тем больше шансов появиться хорошему кино.

Иван Кудрявцев:
Напоследок спрошу вас о роли «М» в «Бонде». Раньше «М» играла Джуди Денч. Какие личные черты вы планируете вложить в этого персонажа?

Рэйф Файнс:
Мы сейчас как раз обсуждаем это с Сэмом Мендесом. Если хотите знать, у нас завтра репетиция. Но я не имею права говорить о своей работе, потому что она ещё не завершена. Джуди Денч играла великолепно, так что теперь мне придётся сильно поднапрячься. Но я думаю, что ключ к этой роли – отношения моего персонажа и Бонда. Они теперь другие. Я мужчина, я ближе к Дэниелу Крэйгу по возрасту. Значит, тут возможно некоторое естественное соперничество. Встаёт вопрос авторитета, вопрос доверия Бонду к этому новому «М». Особенно учитывая характер отношений с «М» Джуди Денч. Эти мысли помогают мне работать над моим героем. «М» – интеллигент, очень умный человек, очень твёрдый. Может, я слишком серьёзно всё это воспринимаю (смеётся). Помните, раньше «М» играл Бернард Ли, который просто появлялся в начале и в конце. Это с Джуди Денч «М» стал более сложной фигурой. А мне теперь нужно нащупать свой уровень сложности в этом персонаже.



Автор: Примаченко Анастасия

источник
Tags: *интервью, актер: ralph fiennes
Subscribe
promo british_cinema november 30, 2017 14:00 22
Buy for 10 000 tokens
Список сериалов и телефильмов на 2018 год, включающий сериалы британского телевидения и американские, главные роли в которых исполняют британские актеры. Как всегда, ссылка на пост висит в сайдбаре, в правом верхнем углу на главной странице сообщества ( как это выглядит) и время от времени…
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for members only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments