Транскрипт интервью здесь
Перевод Надежды Быковой
Нортон Имя Роберт Гэлбрейт. Откуда оно появилось?
Роулинг Я хотела не быть мной. […] Мне всегда хотелось писать детективы и делать это без какой-либо шумихи, поэтому я разослала рукопись анонимно, и все было здорово. Я с удовольствием получала письма с отказами снова. Конечно же, мне нужен был псевдоним, и он появился, можно сказать, случайно. Роберт Кеннеди – мой герой, поэтому я выбрала Роберта, а фамилия Гэлбрейт по какой-то причине мне всегда нравилась. А потом, когда меня уже раскрыли – разоблачили – люди стали толковать имя так: «Роберт означает яркая, сияющая слава, а Гэлбрейт значит незнакомец». И я подумала: «Правда? Не знала». Но, вы же понимаете, иногда какие-то вещи слишком подробно анализируются.
[…] На самом деле BBC обратились к Роберту, не зная, что это я, это поставило меня в затруднительное положение. У меня была очень странная встреча с моим агентом и редактором, и я сказала им: «Ну, и что нам теперь делать? Замечательно, что со мной связались и хотят снять экранизацию для ТВ, но я не могу пойти на эту встречу!» А мой агент Нил, дай Бог ему здоровья, он сказал: «Да мы просто скажем, что Роберт хочет выпустить побольше книг до того, как он на что-то такое подпишется». А я ответила: «Нет! Мы не можем так сказать. Дж.К. могла бы, а Роберт – нет, это его первая опубликованная книга, он бы, не раздумывая, бросился к ним».
Нортон А экранизация как-то повлияла на написание книг? Вы видите Тома, когда пишете?
Роулинг Это некий гибрид. У меня в голове был четкий образ моего Корморана Страйка раньше, но Том гораздо привлекательнее Корморана Страйка, которого видела я. И теперь у меня в голове странный гибрид, Том так хорош в этой роли. Могу точно сказать, что визуально в моей голове он, потому что играет Страйка так, как он написан в книге. Так что лично Том никак не влияет на характер моего героя.
Нортон Почему действие Lethal White происходит во время Олимпиады?
Роулинг Действие первой книги – в 2010 году, и я сделала такой выбор, потому что – оглядываясь назад, я думаю, что была права – у меня было странное чувство, что в 2010 году мы будем подходить к концу чего-то. У меня было сильное ощущение, что Британия менялась в некоем фундаментальном смысле. Думаю, только что произошел финансовый крах, и мы были на пути к новому коалиционному правительству. Поэтому в 3-4 книгах мы двинулись дальше, и теперь мы в 2012. Я отстаю во времени. […] Олимпиада была таким удивительным событием в Лондоне. Наверное, мне было приятно оказаться в каком-то смысле в той, другой Британии.
Нортон Когда вы начали работать над этими книгами, вы выбрали офис на Денмарк Стрит. Вы знали, что Денмарк Стрит обречена?
Роулинг Нет, этого я не знала. Я знала, что что-то там происходит, и это само по себе интересно из-за того, что происходит в Лондоне вообще. […] Страйк понимает, что его любимый офис может быть продан без его согласия.
Нортон Вы делаете какое-нибудь политическое заявление в LW?
Роулинг Нет, не делаю. Вообще нет. Думаю, в книге есть министр тори, министр либерал-демократ, парочка ультралевых активистов. Так что я рассматриваю большой спектр политического поведения. Я не думаю, что тут кого-то можно противопоставить друг другу.
Нортон Как долго вы писали LW? Далеко идущие ли планы у BBC?
Роулинг Написание этой части заняло достаточно много времени, потому что я одновременно писала еще пьесу и два сценария. Да, было много работы, и это пока самая длинная часть. Наверное, с самым сложным сюжетом. Но мне очень нравилось писать ее, я наслаждалась работой. Наверное, это моя самая любимая книга в серии с точки зрения того, как все получилось, а вообще это было просто удовольствие. Работа очень мне нравилась, правда. […] Думаю, я без проблем могу написать десять частей.
Нортон Свадьба была блистательно неловкой.
Роулинг Мой муж, когда прочитал это – он читал мою рукопись по ходу работы – он прочитал первую главу и вернулся на кухню, нахмурившись. Я спросила: «Что такое?» А он сказал: «Не хочу пережить эту свадьбу еще раз». И я подумала: «Значит, я выполнила свою работу!»
Нортон (вопрос от фаната) Какая из частей писалась проще, быстрей?
Роулинг […] Вторая, «Шелкопряд», потому что с самого начала у меня появился этот сюжет, но я решила оставить его для второй книги.
Нортон (вопрос от фаната) На сколько книг вы распланировали мир Страйка? Вы сказали, что могли бы написать десять, но у вас в голове есть еще шесть историй?
Роулинг Нет. Но несколько есть. Я знаю сюжет следующей и думаю, что знаю, той, что будет за ней.
Нортон (вопрос от фаната) Какую последнюю книгу вы читали, не отрываясь?
Роулинг Последняя, которую я прочитала, это довольно старая книга. Называется – автор Кэролайн Блэквуд – «Последняя герцогиня», это очень зловещая книга о герцогине Виндзорской.
Нортон (вопрос от фаната) На кого вы больше похожи: на Страйка или на Робин?
Роулинг Наверное, я больше похожа на Страйка. […] На самом деле это очень приятный способ говорить о славе, через этого героя.
Community Info